|
|
|
Ordforklaringer til ord og fagudtryk, som indtil nu er anvendt i Annas Rom Guide (udbygges løbende) Du kan også via Google søge i Annas Rom Guide - prøv det her! |
|
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Æ Ø Å Camena = kildenymfe Campo Marzio = Campus Martius = Marsmarken: en stort åbent område mellem Capitolhøjen og Tiberen, som man i Antikken brugte til militærøvelser. Senere blev det anvendt til offentlige forsamlinger og efterhånden rejstes også flere offentlige bygninger Campus Martius - se Campo Marzio Carmelitani = Karmeliterne, religiøs orden catacombi - underjordiske gravpladser for kristne og jøder i den første kristne tid. Der findes mange af disse i Rom Cavalieri di Malta = gammel religiøs ridderorden = Johanniter-ridderrordenen = Hospitalsbrødrene censor (lat.) = romersk embedsmand, som forestod folketælling hvert 5.år, førte opsyn med den offentlige moral, opsigt med opførelsen og vedligeholdelsen af offentlige bygninger, bortforpagtning af offentlige indtægter og leverancer centurie = lat. centuria - en romersk hæropdeling på 100 mand, ledes af en centurion centurio (latin) - en romersk hæranfører for en Centurie centurion - en romersk hæranfører for en Centurie ciborium (ciborio) = en søjlebåret overdækning over højalteret, eller selve tabernaklet (=skrin) på alteret, hvorfra nadveren uddeles. Dette hostiegemme kaldes også "monstrans" clausura = klosterliv uden kontakt med omverdenen --- LÆS MERE HER! (Ordine di Clausura delle Clarisse = "Le Sepolte Vive") clivo (lat=clivus) = en lille høj eller stejl sti cloaca (latin og ital.) = kloak cohors/cohortis (latin) = en afdeling soldater, som var 1/10 af en legion colle (ital.) = høj collis (lat.) = høj Compagnia di Gesù = Jesuiter-Ordenen Compita Larum = Antikke gadealtre Compitalia = en årlig fest i februar måned for Larerne, der fejredes på korsvejene Compitum =Antikt gadealter oncezione (ital.) = undfangelse, opfattelse Concezione, Immacolata - Madonna-type Confraternita (ital.) = religiøst lægbroderskab Confraternita dei Sacconi Turchini consul suffectus - I Kejsertiden blev konsul-embedet udhulet til blot et ærefuldt "kontorjob", men Consules Ordinarii gav stadig navn til det løbende år. Samtidig valgtes også 2 Consules Suffecti, fordi man herfra rekrutterede embedsmændene i statsadministrationen. Consulta, La Sacra = råd nedsat af Pave Sixtus V i 1588 Corte Costituzionale = Italiens Forfatningsdomstol cosmatisk = i det 12. og 13.århundrede arbejdede der i Rom en familie, Cosmaterne/Cosma-familien, som arkitekter, billedhuggere, dekoratører og mosaik-kunstnere med udsmykning af kirker. De fremstillede bl.a. gulvdekorationer, buegange, bispestole, gravmæler, prædikestole, døbefonte og lysestager udført i marmor og smukke slyngede mosaikbånd. Andre håndværkere efterlignede denne stil og den fælles betegnelse blev "cosmatisk arbejde". croce (ital.) = kors Via Crucis = Jesu vej med korset til korsfæstelsen, fremstillet i billeder eller som skuespil curator (lat.) = en som drager omsorg for noget, en befuldmægtiget, forstander, opsynsmand curator aquarum (lat.) = romersk embedsmand, som havde ansvaret for vandforsyningen til storbyen Curia Romana = Den Romerske Kurie, Pavestatens administrationsapparat
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Æ Ø Å |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|